Ode dneška každý bude sloužit ve prospěch státních zájmů.
У будућности свако ће служити Државу потпуно безрезервно.
Ode dneška budeš pít buď koktejl nebo víno, ale ne obojí.
Од сада ћеш пити коктеле или вино, а не и једно и друго.
Tak si ode dneška i tu tvou lásku cením.
I tvoju ljubav smatraæu sad takvom.
Ode dneška budeš muset chodit v mých botách, i když ti budou ještě chvíli velké.
Од сада ћеш бити на мом месту, па се можда нећеш више тако гласно смејати.
Dámy a pánové, rád bych v této chvíli... oznámil, že ode dneška za dva týdny končím v tomto programu... kvůli slabé sledovanosti.
Даме и господо, желео бих да у овом тренутку... објавим да ћу се повући са овог програма за две недеље... због лоше оцене гледаности.
Vyhlašuji, že za úsvitu ode dneška za dva dny... se protivníci střetnou a pravda vyjde najevo.
U svitanje... za dva dana... vitezovi æe se ogledati i istina æe da doðe na videlo.
Ode dneška za týden v Karl-Marx-Stadtu.
Za nedelju dana od danas, u Karl Marks Štatu.
Ode dneška až do smrti... pro vás bude každý voják... námořní pěchoty bratrem.
Od danas, pa sve do vaše smrti... gdegod bili... svaki marinac vašje brat.
Ode dneška budeš nosit všechny dopisy ze školy sem.
Одсад, свако писмо из школе долази право овамо.
A až budete po mnoha letech umírat na lůžku, byli byste ochotni vyměnit všechny dny ode dneška až po onen den za jednu šanci, jednu jedinou šanci vrátit se nazpět a říct našim nepřátelům, že nám mohou vzít život,
I kada budete umirali u svojim krevetima, mnogo godina kasnije, da li æete želeti da menjate sve te godine od danas do tada, za jednu priliku, za samo jednu priliku, da se vratite ovde i kažete našim neprijateljima
Ode dneška budeme stárnout spolu a s našimi pěti dětmi.
Od sada æemo stariti zajedno uz naše petoro dece.
Tak poslouchej, ode dneška je s tím posraným baletem konec!
Slušaj, sine, od sada možeš zaboraviti taj prokleti balet.
Řekl nám: "Ode dneška až do soudného dne si to každý z nás bude pamatovat.
"Sve od danas do kraja sveta... neæe proæi dan,.. a da nas se ne sete ljudi.
A tak budu ode dneška vařit ještě líp... jestli je to tedy ještě možné.
Tako da æu od sada kuhati još bolje. Ako je to moguæe.
Ode dneška je léčení pro všechny zdarma.
Да. Да, од сада су услуге бесплатне за све.
Takže tohle jsem já, Tommy Johnson tři týdny ode dneška, skoro mrtvej.
I to sam ja, Tomi Džonson, tri nedelje od sada, skoro mrtav.
Až otevřeme tuhle budovu, za měsíc ode dneška, bude FireBrand Tower nevyšší budovou v Severní Americe.
Sad, kad budemo otvorili ovu zgradu, za mesec dana od danas, toranj Plameni Brend æe biti najviša zgrada u Severnoj Americi.
A ode dneška za rok jim pak u bran Parlamentu společně ukážeme pátý listopad, na který jistě už nezapomenou.
I zajedno, daæemo im 5. novembar, koji se nikada neæe zaboraviti!
Ode dneška se na 999 na pohotovost nedovoláte.
Od danas, birajuæi 999 neæete dobiti hitnu službu.
Za 50 let ode dneška, až budete na konci vaší palubnice, si budete přát, abyste udělal víc, když jste ještě mohl.
Jednoga dana, 50 godina od sada, kada budete na svom sijajuæem kraju, želeæete da ste uèinili više kada ste mogli.
Do Promontory Summitu dorazíme v předstihu. Ode dneška za tři dny.
Pomerit ćemo samit unije unapred na 3 dana od danas.
Na synovy 18. narozeniny, což je 10 měsíců a 2 dny ode dneška mu dáte tyhle peníze ve formě neodolatelného svěřenectví.
S mog sina 18. rođendan, što je deset mjeseci i dva dana od danas, Ćete mu dati taj novac u obliku od neopozivu povjerenja.
A šesti týdnů ode dneška,, že by mě být.
A za šest nedelja, to bih mogao biti ja.
A ode dneška, drahý Jimmie, budeme díky tvé oběti bojovat o to urputněji.
Ali Džimi, danas smo mi ostali da živimo, a ti si umro, dragi brate.
A ode dneška jsi pro ty zlé naprosto bezcenná.
A od danas, ti si potpuno bezvrijedna onim lošima.
Ode dneška vás na neurčito oficiálně stahuji ze všech operací.
Od ovog časa, zvanično si suspendovan. Povlačim te iz svih operacija na neodređeno vreme.
Ode dneška já, Cheung Tin Čch', povedu pravé Wing Čchun
Од данас, ја, Ченг Тин Чи, водићу прави винг чун
Ode dneška je toto Dračí brána a vždycky bude otevřená pro lidi z obou stran.
Ovo æe se sada zvati Zmajeva kapija, i biæe uvek otvorena za ljude sa obe strane.
Ode dneška mi budete pomáhat s ověřováním úspěšných uchazečů pro nový ročník výcviku agentů.
Od danas æete mi pomagati da proverimo prijavljene za novu generaciju regruta.
Učím vás naposledy, protože ode dneška bude váš výcvik v rukách Dračího bojovníka.
Мој последњи час, зато што ће од сада ваша обука бити у рукама Змајског борца.
Všechny detaily najdete na internetové stránce: insideoutproject.net která poběží ode dneška.
Svi podaci su na sajtu: insideoutproject.net koji počinje sa radom danas.
Ode dneška za 20 let budeme mít nanoroboty, které přinese další exponenciální trend, kterým je miniaturizace.
Za dvadeset godina, imaćemo nano-robote jer još jedan rastući trend je minijaturizacija tehnologije.
Chci po vás, abyste se ode dneška svých lékařů ptali, jestli péče, kterou dostáváte, je specifická pro vaše pohlaví a gender.
i hoću da od sada pitate svoje lekare da li je lečenje koje dobijate specifično namenjeno vašem polu i rodu.
Není to tak, že by se Platón jednoho dne probudil a napsal: "Ahoj, já jsem Platón a ode dneška mám plně introspektivní vědomí."
Platon se nije samo probudio jednog dana i onda napisao: „Zdravo, ja sam Platon i od danas imam potpuno introspektivnu svest.“
Když se dívám do budoucnosti, doufám, že až bude má dcera stát na tomto pódiu za 20, 30 let ode dneška, bude se hrdě nazývat dcerou své matky stejně jako dcerou svého otce.
Dok gledam u budućnost, moja je nada za moju ćerku kada bude stajala na ovoj bini nekih 20, 30 godina od danas, da će biti podjednako ponosna da se nazove ćerkom svoje majke kao i ćerkom svog oca.
A jde-li vše hladce, budete ode dneška za týden či dva vědět, kde byla epidemie dnes.
И ако све иде као по лоју, за недељу до две од сада, знаћете где је епидемија била на данашњи дан.
3.6242218017578s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?